Parcourez les collections, découvrez directement les ouvrages ou leurs auteurs grâce aux menus :
Par collection
Par auteur


Par titre d'ouvrage

  • Je sens [ donc je son

    72 p., 17/22 cm, 13 €
    isbn : 979-10-97146-41-2
    Traduction de l’italien et postface de Laura Giuliberti
    Préface de Barbara Meazzi
    Supplément de Michaël Batalla
    Coédition avec le Centre international de poésie Marseille.

    La poésie de Giovanni Fontana est sonore. Elle s’entend donc comme une création destinée à l’oreille. Cet ouvrage vient démontrer que la poésie de Giovanni Fontana s’écrit et se traduit tout comme elle se fait partition.
    Le texte est une composition autour de la figure de la sirène, des chants multiples de multiples démons. Et en lisant on entend de nombreux chants et de nombreux rythmes comme des voix qui viendraient de loin utilisant tous les registres et toutes les tonalités possibles.
    L’invention du son ou l’invention de l’être.

    Texte en français et texte en italien.
    Reproductions des 16 pages de la partition qui sert à l’auteur pour donner à entendre le texte.